一区在线观看视频_久久久精品黄色_国产一区二区成人_亚洲一级片在线看

詩詞工具全集 詩詞查詢

楚宮原文及翻譯

發布時間:2024-03-05
1

楚宮原文及翻譯(附注釋)

原文及翻譯附注釋
楚宮
楚宮原文及翻譯

《楚宮》是由李商隱所創作的,“恨”字和“淚”字,融入詩人的強烈感情,既是對屈原的悲痛哀悼,也是對造成屈原悲劇的楚國統治者的強烈譴責。今天小編在這給大家整理了一些關于《楚宮》的鑒賞,我們一起來看看吧!

《楚宮》原文

唐代:李商隱

湘波如淚色漻漻,楚厲迷魂逐恨遙。

楓樹夜猿愁自斷,女蘿山鬼語相邀。

空歸腐敗猶難復,更困腥臊豈易招?

但使故鄉三戶在,彩絲誰惜懼長蛟。

《楚宮》譯文

湘江如淚色一般又清又深,屈原的冤魂隨浪而去,他的怨恨永無絕期。

夜晚的楓樹林中猿啼使人愁斷腸,唯有穿著蘿帶的山鬼相邀。

埋在土里,身形腐敗,魂魄難以招回,更用說是葬身魚腹了。

只要楚地后人還在,誰會可惜那喂食蛟龍彩絲包的食物?

《楚宮》注釋

漻漻:水清澈貌。

楚厲:指屈原,他投沼羅江而死,無后人、無歸處,古稱“鬼無所歸則為厲”(《左傳》昭公七年),亦可稱“迷魂”,即冤魂。

女蘿山鬼:女蘿,菟絲,一種緣物而生之藤蔓;山鬼,山中之神,或言以其非正神,故稱“鬼”。

猶難復:與“豈易招”均指難以為楚厲招魂,原因是屈子沉江后,身體腐爛了,葬身魚腹了。

困腥臊:屈原自沉,葬身魚腹,故日“困腥臊”。

三戶:指楚人。

彩絲:指五彩絲線扎成的棕子。

《楚宮》賞析

這首詩不同于其他憑吊屈原的詩文,它并未從屈原的人品才能和政治上的不幸遭遇著筆,通篇自始至終緊緊圍繞住屈原的“迷魂”來寫:首聯寫迷魂逐波而去,含恨無窮;頷聯寫迷魂長夜無依,凄涼無限;頸聯嘆迷魂之不易招;末聯贊迷魂終有慰藉。這樣圍繞迷魂來構思,內容集中,從各個方面,各個角度,反復書寫,從而使詩具有回環唱嘆之致。

詩的前四句是以景寫情。屈原忠而見疑,沉湘殉國,此詩亦即從眼前所見之湘江落筆。“湘波如淚色漻漻,楚厲迷魂逐恨遙”。對著湘江,想起屈原的不幸遭遇,詩人悼念不已。在詩人的眼中,清深的湘波,全都是淚水匯成。這“淚”有屈原的憂國憂民之淚,有后人悼念屈原之淚,也有詩人此時的傷心之淚。湘江流淌著不盡的淚水,也在哀悼屈原。而在這如淚的湘波之中,詩人仿佛看到了屈原的迷魂。“逐恨遙”寫迷魂含著滿腔悲憤,隨波遠去,湘江流水無窮盡之時,屈原迷魂亦終古追逐不已,其恨亦千秋萬代永無絕期。“恨”字和“淚”字,融入詩人的強烈感情,既是對屈原的悲痛哀悼,也是對造成屈原悲劇的楚國統治者的強烈譴責。

頷聯又從湘江岸上的景物再加烘托。這聯化用《楚辭·招魂》、屈原《九歌·山鬼》語句。“楓樹夜猿”,是說經霜的楓樹和哀鳴的愁猿,構成一幅凄楚的秋夜圖。“愁”既是猿愁,也是迷魂之愁,而猿愁又更加重迷魂之愁。下句的“女蘿山鬼”即以女蘿為帶的山鬼。“語相邀”既指山鬼間互相呼喚,同時也指山鬼們呼喚屈原的迷魂,境界陰森。長夜漫漫,楓影陰森,迷魂無依,唯夜猿山鬼為伴。此聯景象凄迷,悲情如海,讀之使人哀怨欲絕。

下面四句似議似嘆,亦議亦嘆,抒發詩人內心的慨嘆。五、六兩句是說:即使屈原死后埋在地下,其尸也會歸于腐敗,魂也難以招回;何況是沉江而死,葬身于...

查看詳情>>
主站蜘蛛池模板: 欧美精品亚洲| 婷婷五月综合缴情在线视频| 麻豆av一区| 久久精品91久久香蕉加勒比| 99精品在线免费视频| 欧美久久久久久V| 97精品欧美一区二区三区| 久久最新免费视频| 欧美亚洲一级片| 日韩在线第三页| 亚洲制服欧美久久| 国产欧美日韩中文字幕在线| 国产精品美女久久久免费| 日韩一区免费观看| 国内一区二区在线视频观看| 国产999在线观看| 激情视频综合网| 欧美日韩精品综合| 日本不卡久久| 91精品国产91久久久久久不卡| 九九久久九九久久| 91精品国产91久久久久久吃药| 久久久国产精品视频| 欧美精品一区二区三区免费播放| 日韩中文字幕视频在线| 一区中文字幕在线观看| 99久久99| 91精品久久久久久久久久| 国产精品成人播放| 久久国产精品网站| 久久久久久国产免费| 久久免费精品视频| 秋霞无码一区二区V| 日本午夜在线亚洲.国产| 日本最新高清不卡中文字幕V| 日本精品一区在线观看| 欧美在线欧美在线| 久久人人爽人人爽人人av| 久久九九国产视频| 国产一区视频在线播放| 国产亚洲欧美一区二区三区|