譯文默默思念故鄉黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。
注釋黯鄉魂:因思念家鄉而黯然傷神。黯:形容心情憂郁。鄉魂:思鄉的情思。追旅思:撇不開羈旅的愁思。追:追隨,這里有纏住不放的意思。旅思:旅居在外的愁思。思:心緒,情懷。
賞析此句互文對舉,帶有強調的意味,展現出詩人思鄉的情懷黯然凄愴,以及難以排遣的羈旅的愁緒。
蘇幕遮·懷舊翻譯
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網為您提供"黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。"名句意思全解,"黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://www.47470k.com/mingju_view_9b965443ac9b9654/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com